La Leyenda (Mito) de Yurupary
El Mito de Yurupary
La Leyenda de Yurupary se nos presenta como el
ejemplo más típico de formalización literaria
en Colombia. Es una leyenda que ha andado por mucho tiempo de
boca en boca por las tribus y las malocas; en los caminos más
oscuros de la selva amazónica. Su origen es común a todas las tribus de la Amazonía colombo-brasilera (río Vaupés,
Isana y río Negro), principalmente en la región
del Vaupés-Colombia.
La Leyenda de Yurupary es prueba de que nuestra
cultura autóctona está aún presente y viva,
pues su culto se practica en numerosas tribus constituyéndose
hoy día en el gran mito, todavía vigente de los
indígenas colombianos y por extensión, latinoamericanos;
además, es el único texto indígena de autor
conocido.
Extraña la falta de interés que
hasta la fecha ha existido por estudiar la leyenda de Yurupary
desde un punto de vista literario, lo cual no ocurre con otros
textos amerindios como el notable Popol-Vuh de los quichés
de Guatemala. En realidad, las explicaciones que se intentan a
este respecto no parecen satisfactorias, aunque hay que tener
en cuenta que el estudio de la mitología indígena
es un campo relativamente poco explorado y que las investigaciones
sobre literaturas amerindias están en su etapa preliminar
.
Este mito fue recogido a finales del siglo XIX
por el indígena brasilero Maximiano José Roberto,
descendiente de indígenas manaos y tirianas, quien lo plasmó
por escrito en lengua franca o Nheengatú (derivada del
tupí-guaraní); posteriormente fue traducido al italiano
por el Conde Ermanno Stradelli y publicado en 1891 en el Bolletino
de la societa geographica de Roma. (Serie III, Vol III, p.p. 659-689;
789-835).
Pese a esta publicación, el mito siguió
prácticamente ignorado no sólo por los colombianos,
sino también por los brasileros; hasta que en la década
del cincuenta, Don Pastor Restrepo Lince lo redescubrió;
y con la asistencia de Américo Carnicelli, lo tradujo del
italiano al español. Javier Arango Ferrer tuvo conocimiento
de este hecho y fue el primero en divulgar públicamente
en su ensayo Raíz y desarrollo de la literatura colombiana
la existencia de este documento. En la actualidad, Héctor
Orjuela con la colaboración de Susana N. Salessi y el Instituto
Caro y Cuervo, han publicado una nueva traducción del manuscrito
de Stradelli al español .

Síntesis del Mito de Yurupary
La leyenda de Yurupary es muy extensa, y tiene
numerosas variantes , según la tribu o el sitio donde está
propagada; pero, en resumen puede decirse que es un mito religioso-agrícola
que celebra la fertilidad y, al mismo tiempo, es un ceremonial
iniciático para los jóvenes, un rito encaminado
a preservar del incesto, un culto a los antepasados, un mito secreto
masculino machista, y una exaltación de Yurupary, héroe
fabuloso, cuya presencia se invoca para renovar las creencias
en sus leyes y enseñanzas.
Sucintamente, Yurupary hace relación a
un ser hermoso y extraordinario nacido de una virgen, que quedó
embarazada por haber comido de un fruto prohibido, y que realiza
hazañas asombrosas y tiene aspecto peculiar, porque su
cuerpo irradia luz o fuego, y está dotado de agujeros que
producen sonidos musicales, o truenos, según el caso. Es
además un enviado del sol, y busca una mujer que no sea
curiosa, ni chismosa, ni libidinosa, y tiene una misión
religiosa que cumplir. Así, luego de recibir la piedra
cilíndrica y emblemática de la luna, inicia su labor
y dicta leyes, ordena ayuno obligatorio, enseña a cultivar
el maíz y establece cantos, bailes y ceremonias rituales.
Pero las mujeres quieren conocer los secretos del culto, que les
están vedados y espían a los hombres, por lo que
Yurupary las castiga, convirtiéndolas en piedras y devorando
a sus hijos. Los ancianos entonces deciden darle muerte y después
de emborracharlo, lo arrojan a una hoguera; pero del cuerpo del
héroe brotan palmas que crecen rapidísimamente,
y por ellas Yurupary trepa hasta el cielo. En su ausencia, las
mujeres, que han vuelto a la vida, se roban los instrumentos sagrados,
que son la voz de Yurupary, y esto da lugar a un cambio de status
social, en el que las mujeres predominan, se hacen cargo del culto,
y los hombres en cambio tienen que trabajar en las labores del
hogar y sufren menstruación.
En este período, Yurupary se hace presente
de nuevo, completa su misión evangelizadora, restableciendo
el predominio masculino, y conoce por primera vez el amor humano;
pero falla en la búsqueda de la mujer perfecta, que no
puede encontrar sobre la tierra. Entonces se despide de sus discípulos
y desaparece caminando siempre hacia el oriente. Comentario del Mito de Yurupary en otro idioma.

Descarga de Mito completo - Análisis aproximativo al Mito
Problemática - Objetivos
- Lo Literario Indígena
- La Leyenda de Yurupary
- Contáctenos
Autor: Carlos Bernal Granados
